Домой / Управление бизнесом / Коммуникативной компетентности. Тренинг коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии Е в сидоренко коммуникативная компетентность

Коммуникативной компетентности. Тренинг коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии Е в сидоренко коммуникативная компетентность

СПб.: Речь, 2008. — 208 с.: ил.
В книге излагается авторская программа тренинга коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии: методологические основы и социальный контекст разработки, принципы проведения, упражнения и задания для участников. Книга дополнена примером брошюры для участников тренинга.
Книга будет интересна для профессиональных психологов, менеджеров различного профиля, специалистов в области управления человеческими ресурсами.ОглавлениеВведение Теория Концепция тренинга коммуникативной компетентности
Понятие тренинга
Область тренинга коммуникативной компетентности
Идеология и технология тренинга
Тренинг как модель партнерских отношений
Эволюция тренинга
Основное содержание главы 1Роль общения в современном деловом взаимодействии
Тенденция первая: усиление роли общения, в том числе неделового
Тенденция вторая: ослабление роли непосредственного общения
Тенденция третья: усиление роли общения в процессе создания услуг
Тенденция четвертая: расслоение общества
Как изменится тренинг коммуникативной компетентности в связи с этими тенденциями
Основное содержание главы 2Коммуникативная компетентность
Понятие коммуникативной компетентности
Коммуникативная способность
Коммуникативное знание
Восприятие и передача коммуникативных сигналов
Коммуникативные драмы
Преодоление коммуникативных драм с помощью коммуникативных умений
Активное слушание
Регуляция эмоционального напряжения
Основное содержание главы 3Модели тренинга
Немецкая модель. Техники ведения беседы
Английская модель
Предлагаемая русская модель
Предлагаемые принципы тренинга
Основное содержание главы 4Практика Логика и логистика тренинга
Общая логика тренинга
Ориентировочные основы
ЛогистикаКоммуникативные техники
Классификация техник активного слушания
Техники постановки вопросов
Техники малого разговора
Техники вербализации
Техники регуляции эмоционального напряженияТренинг активного слушания
Знакомство
Введение норм
Краткое ознакомление участников с концепцией тренинга
Введение концепции активного слушания
Введение техник формулирования открытых вопросов
Упражнение «Пум-пум-пум»
Упражнение «Кто этот человек?»
Ролевая игра на вскрытие мотива с использованием открытых вопросов
Ролевая игра «Претендент»
Ролевая игра «Отказ»
Ролевая игра «Дополнительный выигрыш»
Невербальные и паралингвистические сигналы
Невербальное упражнение
Введение вербализаций
Эксперименты с техникой вербализации А — повторение
Упражнение «Детектив»
Упражнение «И это хорошо, и это плохо»
Эксперимент с техникой Б — перефразирование
Эксперимент с техникой В — интерпретация
Ролевая игра «В чем дело?»
Обратная связь по Дню 1Тренинг малого разговора и регуляции эмоционального напряжения
Повторение
Введение техник малого разговора
Экспериментирование с техниками малого разговора
Введение техник регуляции эмоционального напряжения в беседу
Отработка техники «подчеркивания общности»
Упражнение «Подчеркивание общности с мячом»
Упражнение «Список общих качеств»
Упражнение «Благодарность»
Игра «Парижская выставка»
Турнир «Словарь эмоций»
Отработка техники вербализации чувств в парах
Упражнение «Почтительная вербализация»
Упражнение «Метафорическая вербализация»
Упражнение «Петербургская художница»
Ролевая игра «Разделение по признаку»
Упражнение «Техника О"К и Хм-м-м»
Ролевая игра «Сделай это неправильно»
Игра «Взаимное цитирование»
Обратная связь в конце тренингаЗаключение Глоссарий Список литературы Приложение
1. Брошюра для участников тренинга
Приложение
2. Распределение времени между разными видами активности

В книге излагается авторская программа тренинга коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии: методологические основы и социальный контекст разработки, принципы проведения, упражнения и задания для участников. Книга дополнена примером брошюры для участников тренинга.

Книга будет интересна для профессиональных психологов, для менеджеров различного профиля, специалистов в области управления человеческими ресурсами.

СПб.: Речь, 2008.

ISBN 5-9268-0117-6

Количество страниц: 208.

Содержание книги «Тренинг коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии»:

  • 3 Оглавление
  • 6 Введение
  • 9 Часть I. Теория
    • 9 Глава 1. Концепция тренинга коммуникативной компетентности
      • 9 1.1. Понятие тренинга
      • 11 1.2. Область тренинга коммуникативной компетентности
      • 16 1.3. Идеология и технология тренинга
      • 23 1.4. Тренинг как модель партнерских отношений
      • 28 1.5. Эволюция тренинга
      • 33 Основное содержание главы 1
    • 34 Глава 2. Роль общения в современном деловом взаимодействии
      • 34 2.1. Тенденция первая: усиление роли общения, в том числе неделового
      • 46 2.2. Тенденция вторая: ослабление роли непосредственного общения
      • 53 2.3. Тенденция третья: усиление роли общения в процессе создания услуг
      • 59 2.4. Тенденция четвертая: расслоение общества
      • 62 2.5. Как изменится тренинг коммуникативной компетентности в связи с этими тенденциями
      • 64 Основное содержание главы 2
    • 65 Глава 3. Коммуникативная компетентность
      • 65 3.1. Понятие коммуникативной компетентности
      • 66 3.2. Коммуникативная способность
      • 67 3.3. Коммуникативное знание
      • 67 3.4. Восприятие и передача коммуникативных сигналов
      • 73 3.5. Коммуникативные драмы
      • 75 3.6. Преодоление коммуникативных драм с помощью коммуникативных умений
      • 76 3.7. Активное слушание
      • 77 3.8. Регуляция эмоционального напряжения
      • 81 Основное содержание главы 3
    • 82 Глава 4. Модели тренинга
      • 82 4.1. Немецкая модель
        • 85 4.1.1. Техники ведения беседы
      • 86 4.2. Английская модель.
      • 89 4.3. Предлагаемая русская модель
      • 97 4.4. Предлагаемые принципы тренинга
      • 105 Основное содержание главы 4
  • 107 Часть II. Практика
    • 107 Глава 5. Логика и логистика тренинга
      • 107 5.1. Общая логика тренинга
      • 109 5.2. Ориентировочные основы
      • 111 5.3. Логистика
    • 112 Глава 6. Коммуникативные техники
      • 112 6.1. Классификация техник активного слушания
      • 113 6.2. Техники постановки вопросов
      • 116 6.3. Техники малого разговора
      • 123 6.4. Техники вербализации
      • 125 6.5. Техники регуляции эмоционального напряжения
    • 138 Глава 7. Тренинг активного слушания
      • 138 7.1. Знакомство
      • 144 7.2. Введение норм
      • 147 7.3. Краткое ознакомление участников с концепцией тренинга
      • 148 7.4. Введение концепции активного слушания
      • 148 7.5. Введение техник формулирования открытых вопросов
      • 148 7.6. Упражнение «Пум-пум-пум»
      • 153 7.7. Упражнение «Кто этот человек?»
      • 159 7.8. Ролевая игра на вскрытие мотива с использованием открытых вопросов
        • 159 7.8.1. Ролевая игра «Претендент»
        • 167 7.8.2. Ролевая игра «Отказ»
        • 168 7.8.3. Ролевая игра «Дополнительный выигрыш»
      • 169 7.9. Невербальные и паралингвистические сигналы
      • 170 7.10. Невербальное упражнение
      • 172 7.11. Введение вербализаций
      • 173 7.12. Эксперименты с техникой вербализации А - повторение
        • 173 7.12.1. Упражнение «Детектив»
        • 174 7.12.2. Упражнение «И это хорошо, и это плохо»
      • 175 7.13. Эксперимент с техникой Б - перефразирование
      • 177 7.14. Эксперимент с техникой В - интерпретация
      • 178 7.15. Ролевая игра «В чем дело?»
      • 181 7.16. Обратная связь по Дню 1
    • 182 Глава 8. Тренинг малого разговора и регуляции эмоционального напряжения
      • 182 8.1. Повторение
      • 182 8.2. Введение техник малого разговора
      • 184 8.3. Экспериментирование с техниками малого разговора
      • 187 8.4. Введение техник регуляции эмоционального напряжения в беседу
      • 187 8.5. Отработка техники «подчеркивания общности»
        • 187 8.5.1. Упражнение «Подчеркивание общности с мячом»
        • 187 8.5.2. Упражнение «Список общих качеств»
      • 190 8.6. Упражнение «Благодарность»
      • 191 8.7. Игра «Парижская выставка»
      • 193 8.8. Турнир «Словарь эмоций»
      • 195 8.9. Отработка техники вербализации чувств в парах
        • 195 8.9.1. Упражнение «Почтительная вербализация»
        • 196 8.9.2. Упражнение «Метафорическая вербализация»
      • 197 8.10. Упражнение «Петербургская художница»
      • 200 8.11. Ролевая игра «Разделение по признаку»
      • 204 8.12. Упражнение «Техника ОК и Хм-м-м»
      • 206 8.13. Ролевая игра «Сделай это неправильно»
      • 208 8.14. Игра «Взаимное цитирование»
      • 210 8.15. Обратная связь в конце тренинга
  • 211 Заключение
  • 213 Глоссарий
  • 215 Список литературы
    • 218 Приложение 1. Брошюра для участников тренинга
    • 231 Приложение 2. Распределение времени между разными видами активности

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТРЕНИНГ

Е. В. Сидоренко

ТРЕНИНГ

КОММУНИКАТИВНОЙ

КОМПЕТЕНТНОСТИ

В деловом взаимодействии

Роль

Общения в деловом

Взаимодействии

__________________

Коммуникативные

Техники

В менеджменте

__________________

Регуляция

Эмоционального

Напряжения

РЕЧЬ

Санкт-Петербург

Сидоренко Е. В.

С34 Тренинг коммуникативной компетентности в деловом взаимодей­ствии. - СПб.: Речь, 2008. - 208 с, ил.

I5ВN 5-9268-0117-6

В книге излагается авторская программа тренинга коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии: методологические основы и со­циальный контекст разработки, принципы проведения, упражнения и зада­ния для участников. Книга дополнена примером брошюры для участников тренинга.

Книга будет интересна для профессиональных психологов, для менед­жеров различного профиля, специалистов в области управления человече­скими ресурсами.

Главный редактор И. Авидон

Художественный редактор П. Борозенец

Технический редактор О. Колесниченко

Директор Л. Янковский

ВВЕДЕНИЕ......................................................................................................................................6

Часть I. Теория

Глава 1

КОНЦЕПЦИЯ ТРЕНИНГА КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ …..………..9

1.1. Понятие тренинга............................................................................................……..9

1.2.Область тренинга коммуникативной компетентности……………….……............11

1.3. Идеология и технология тренинга.................................................. …………...….16

1.4. Тренинг как модель партнерских отношений.......................................................23

1.5. Эволюция тренинга................................................................................................28

Глава 2

РОЛЬ ОБЩЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ДЕЛОВОМ ВЗАИМОДЕЙСТВИИ ...............34

2.1. Тенденция первая: усиление роли общения, в том числе неделового............34

2.2. Тенденция вторая: ослабление роли непосредственного общения.................46

2.3. Тенденция третья: усиление роли общения в процессе создания услуг.........53

2.4. Тенденция четвертая: расслоение общества.....................................................59

2.5. Как изменится тренинг коммуникативной компетентности

в связи с этими тенденциями................................................................................62

Глава 3

КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ .............................................................65

3.1. Понятие коммуникативной компетентности........................................................65

3.2. Коммуникативная способность.............................................................................66

3.3. Коммуникативное знание......................................................................................67

3.4. Восприятие и передача коммуникативных сигналов..........................................67

3.5. Коммуникативные драмы......................................................................................73

3.6. Преодоление коммуникативных драм с помощью коммуникативных

умений……………………………………………………………………………….…….75

3.7. Активное слушание...............................................................................................76

3.8. Регуляция эмоционального напряжения.............................................................77

Глава 4

МОДЕЛИ ТРЕНИНГА ...................................................................................................82

4.1. Немецкая модель..................................................................................................82

Техники ведения беседы.................................................................................... 85

4.2. Английская модель...............................................................................................86

4.3. Предлагаемая русская модель............................................................................89

4.4. Предлагаемые принципы тренинга……………....................................................97

Часть II. Практика

Глава 5

ЛОГИКА И ЛОГИСТИКА ТРЕНИНГА .......................................................................107

5.1. Общая логика тренинга.......................................................................................107

5.2. Ориентировочные основы……………................................................................109

5.3. Логистика..............................................................................................................111

Глава 6

КОММУНИКАТИВНЫЕ ТЕХНИКИ ..................................................................... …...112

6.1. Классификация техник активного слушания.................................................... 112

6.2. Техники постановки вопросов........................................................................... 113

6.3. Техники малого разговора................................................................................. 116

6.4. Техники вербализации................................................................................ …..123

6.5. Техники регуляции эмоционального напряжения..............................................125

Глава 7

ТРЕНИНГ АКТИВНОГО СЛУШАНИЯ ....................................................................... 138

7.1. Знакомство.......................................................................................................... 138

7.2. Введение норм.....................................................................................................144

7.3. Краткое ознакомление участников с концепцией тренинга...................... …...147

7.4. Введение концепции активного слушания........................................................148

7.5. Введение техник формулирования открытых вопросов…………....................148

7.6. Упражнение «Пум-пум-пум»...............................................................................148

7.7. Упражнение «Кто этот человек?»..................................................................... 153

7.8. Ролевая игра на вскрытие мотива с использованием

открытых вопросов....................................................................................... …..159

7.8.1. Ролевая игра «Претендент»….................................................................159

7.8.2. Ролевая игра «Отказ»...............................................................................167

7.8.3. Ролевая игра «Дополнительный выигрыш»............................................168

7.9. Невербальные и паралингвистические сигналы............................................. 169

7.10. Невербальное упражнение.............................................................................. 170

7.11. Введение вербализаций.................................................................................. 172

7.12. Эксперименты с техникой вербализации А - повторение………................ 173

7.12.1. Упражнение «Детектив» ............................................................................... 173

7.12.2. Упражнение «И это хорошо, и это плохо» ………….................................... 174

7.13. Эксперимент с техникой Б - перефразирование.......................................... 175

7.14. Эксперимент с техникой В - интерпретация................................................ 177

7.15. Ролевая игра «В чем дело?»........................................................................... 178

7.16. Обратная связь по Дню 1 ................................................................................. 181

Глава 8

ТРЕНИНГ МАЛОГО РАЗГОВОРА И РЕГУЛЯЦИИ

ЭМОЦИОНАЛЬНОГО НАПРЯЖЕНИЯ .....................................................................182

8.1. Повторение......................................................................................................... 182

8.2. Введение техник малого разговора.................................................................. 182

8.3. Экспериментирование с техниками малого разговора................................... 184

8.4. Введение техник регуляции эмоционального напряжения в беседу............. 187

8.5. Отработка техники «подчеркивания общности».............................................. 187

8.5.1. Упражнение «Подчеркивание общности с мячом»................................ 187

8.5.2. Упражнение «Список общих качеств».............................................. …...187

8.6. Упражнение «Благодарность»........................................................................... 190

8.7. Игра «Парижская выставка».............................................................................. 191

8.8. Турнир «Словарь эмоций»................................................................................. 193

8.9. Отработка техники вербализации чувств в парах........................................... 195

8.9.1. Упражнение «Почтительная вербализация» ....................................... 195

8.9.2. Упражнение «Метафорическая вербализация» ……............................ 196

8.10. Упражнение «Петербургская художница»....................................................... 197

8.11. Ролевая игра «Разделение по признаку»........................................................ 200

8.12. Упражнение «Техника О"К и Хм-м-м».............................................................. 204

8.13. Ролевая игра «Сделай это неправильно»....................................................... 206

8.14. Игра «Взаимное цитирование»........................................................................208

8.15. Обратная связь в конце тренинга.....................................................................210

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.............................................................................................................211

ГЛОССАРИЙ................................................................................................................213

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ..............................................................................................215

Приложение 1

БРОШЮРА ДЛЯ УЧАСТНИКОВ ТРЕНИНГА ......................................................... 218

Приложение 2

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ МЕЖДУ РАЗНЫМИ ВИДАМИ

АКТИВНОСТИ ……………………………………………………………..………………..231

ВВЕДЕНИЕ

Эта книга посвящена самому базовому социально-психологичес­кому тренингу, который называют также тренингом партнерского об­щения или тренингом коммуникативной компетентности.

Название «тренинг партнерского общения» отражает основной прин­цип тренинга - принцип психологического равенства партнеров.

Название «тренинг коммуникативной компетентности» отражает основное содержание тренинга - развитие коммуникативных умений.

В середине 80-х годов этот тренинг вообще был единственным. Он назывался социально-психологическим тренингом, потому что так его назвал автор - Манфред Форверг.

Форверг подготовил нескольких российских тренеров, которые ста­ли вести самостоятельные тренинги и обучать новых и новых специа­листов. Постепенно появились новые программы. И иногда они мог­ли показаться всего лишь неточными или искаженными прочтениями первоначального, «классического» тренинга. Однако изменения и нов­шества отнюдь не всегда объяснялись неспособностью тренеров вос­произвести классический вариант программы. Напротив, во многих случаях эти изменения происходили именно благодаря способности отечественных тренеров создавать новые программы, отвечающие зап­росам практики. Распространение тренинга стало мощным толчком развития практической психологии, особенно на фоне общих полити­ческих и экономических изменений в стране.

Задачи практики требовали создания тренингов «построения коман­ды», «уверенности», «переговоров», «продаж», «самопрезентации», «ве­дения теледебатов»... Постепенно стали появляться действительно ори­гинальные программы тренингов, отвечающие новым требованиям времени.

Мало-помалу новые тренинги, выросшие на российской почве, со­вершенно вытеснили прежний социально-психологический тренинг.

Когда у компаний есть возможность заказывать программы, подготов­ленные специально для них («сшитые на заказ», как принято говорить на Западе), привлекательность общих, а тем более «базовых», «азбуч­ных» программ тускнеет. Общее кажется гораздо менее эффективным, чем индивидуализированное, дифференцированное, специальное.

Такова судьба базового социально-психологического тренинга - он оттеснен другими, более специализированными тренингами, на вто­рой план. Однако в ходе специализированных тренингов часто обна­руживается, что участники не достаточно хорошо владеют базовой грамматикой общения.

Я веду тренинги с 1984 года. Поначалу это были в основном базо­вые тренинги. Постепенно они стали более специализированными, но до сих пор приходится включать в них и базовые элементы.

Базовый тренинг коммуникативной компетентности необходим, на мой взгляд, в трех случаях:

1) когда участники тренинга сами готовятся стать тренерами - и тог­да они должны пройти базовый тренинг в его полном варианте;

2) когда участники специального тренинга чувствуют необходи­мость отточить свои базовые навыки, потому что без них им труд­но овладеть специальными навыками - и тогда в специализи­рованный тренинг должны быть включены базовые элементы;

3) когда участники тренинга готовятся работать в международном сообществе - и тогда в тренинг также должны быть включены иные базовые элементы.

В моей практике я часто сталкиваюсь с каждым из этих трех случа­ев. Со студентами на специализации «Социальная психология» факуль­тета психологии СПбГУ мы начинаем серию тренингов на третьем кур­се именно с тренинга базовых навыков. Если я веду методический тренинг для будущих тренеров, то мы также начинаем с тренировки базовых навыков.

В специальных тренингах, а именно: тренинге влияния и противосто­яния влиянию, мотивационном, тренинге проницательности в бизнесе и др. - участники часто просят потренировать навыки формулирования открытых вопросов, перефразирования, ведения «малого разговора», сни­жения эмоционального напряжения. Иногда базовый раздел включается в программу как ее неотъемлемая часть, и тогда мы посвящаем ему закон­ное время. Однако бывает и так, что базовая часть в специальном тренин­ге не может быть предусмотрена, а участникам она оказывается необхо­дима. Тогда работе с этими навыками мы посвящаем обеденный перерыв или специальное время после основных занятий.

Наконец, элементы тренинга базовых навыков незаменимы в тре­нинге кросс-культурального взаимодействия. Вот уже пять лет я рабо­таю в Стокгольмской школе экономики в Санкт-Петербурге в интер­национальной команде преподавателей и сотрудников. Навыки «малого разговора» просто незаменимы во взаимодействии с иност­ранными коллегами. В сущности, техники малого разговора и появи­лись в моих тренингах в результате осознания механизмов общения в международной команде. «Малый разговор» - это «психологическое евро» или даже «психологическое глобо» - универсальная психологи­ческая валюта.

Итак, эта книга посвящена базовому психологическому тренингу, или тренингу универсальных коммуникативных навыков.

Эти навыки обеспечивают психологическое взаимодействие людей в процессе движения к общей цели. Они являются общечеловеческой ценностью и поэтому позволяют наладить, сохранить и развить взаи­модействие даже в тех ситуациях, когда оно, казалось бы, обречено на неэффективность.

Желаю удачи в решении этих важных задач!

Елена Сидоренко

Часть 1

Теория

Глава 1

КОНЦЕПЦИЯ ТРЕНИНГА

КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ

Понятие тренинга

Наиболее общее и в то же время наиболее точное определение тре­нинга было дано Ю. Н. Емельяновым.

Социально-психологический тренинг, по Ю. Н. Емельянову, - это активное социально-психологическое обучение. В отличие от обуче­ния социальной психологии, активное социально-психологическое обучение характеризуется обязательным взаимодействием обучаемых между собой.

Тренер является частью натурной модели и частью лаборатории, как и все остальные участники. По выражению Ю.Н. Емельянова, тренер «вводит свою личность в пространство обучения».

Другой классик в области социально-психологического тренинга, Л.А. Петровская, определяет тренинг как средство психологического воздействия.

К этим определениям я бы добавила два существенных, как мне кажется, штриха. Во-первых, в тренинге группа совместно с тренером исследует не социально-психологические явления в общем, а те из них, которые субъективно важны для участников. Их можно было бы назвать «социально-психологическими драмами» (подробнее см. гл. 3). В тре­нинге чуть больше страстности и практической заинтересованности, нежели отвлеченного исследования. Во-вторых, тренинг - это не толь­ко воздействие, но и взаимодействие. Тренинг изменяет не только уча­стников, но и тренера. Это процесс совместного творчества, результа­том которого может быть и развитие самого тренера, если это хороший тренер. Участники не только (и не столько) усваивают новые знания и «техники» от тренера, но и создают их вместе с ним.

Итак, тренинг коммуникативной компетентности - это совмест­ное исследование драм человеческого взаимодействия с целью созда­ния эффективных способов их разрешения.

Тренинг коммуникативной компетентности - исследование драм де­лового общения и создание эффективных способов их разрешения

В этом процессе тренер должен быть чуть в большей мере экспертом в области коммуникативной компетентности и партнерских отноше­ний, чем участники группы. В противном случае, как выразился Эрик Берне, «ведущий должен был бы разделить свой гонорар между всеми участниками».

Область тренинга

Чтобы сузить результаты поисковой выдачи, можно уточнить запрос, указав поля, по которым производить поиск. Список полей представлен выше. Например:

Можно искать по нескольким полям одновременно:

Логически операторы

По умолчанию используется оператор AND .
Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе:

исследование разработка

Оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе:

исследование OR разработка

Оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент:

исследование NOT разработка

Тип поиска

При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы.
По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии.
Для поиска без морфологии, перед словами в фразе достаточно поставить знак "доллар":

$ исследование $ развития

Для поиска префикса нужно поставить звездочку после запроса:

исследование*

Для поиска фразы нужно заключить запрос в двойные кавычки:

" исследование и разработка"

Поиск по синонимам

Для включения в результаты поиска синонимов слова нужно поставить решётку "# " перед словом или перед выражением в скобках.
В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов.
В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден.
Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе.

# исследование

Группировка

Для того, чтобы сгруппировать поисковые фразы нужно использовать скобки. Это позволяет управлять булевой логикой запроса.
Например, нужно составить запрос: найти документы у которых автор Иванов или Петров, и заглавие содержит слова исследование или разработка:

Приблизительный поиск слова

Для приблизительного поиска нужно поставить тильду "~ " в конце слова из фразы. Например:

бром~

При поиске будут найдены такие слова, как "бром", "ром", "пром" и т.д.
Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2. Например:

бром~1

По умолчанию допускается 2 правки.

Критерий близости

Для поиска по критерию близости, нужно поставить тильду "~ " в конце фразы. Например, для того, чтобы найти документы со словами исследование и разработка в пределах 2 слов, используйте следующий запрос:

" исследование разработка"~2

Релевантность выражений

Для изменения релевантности отдельных выражений в поиске используйте знак "^ " в конце выражения, после чего укажите уровень релевантности этого выражения по отношению к остальным.
Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение.
Например, в данном выражении слово "исследование" в четыре раза релевантнее слова "разработка":

исследование^4 разработка

По умолчанию, уровень равен 1. Допустимые значения - положительное вещественное число.

Поиск в интервале

Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO .
Будет произведена лексикографическая сортировка.

Такой запрос вернёт результаты с автором, начиная от Иванова и заканчивая Петровым, но Иванов и Петров не будут включены в результат.
Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки. Для исключения значения используйте фигурные скобки.

20. Рогов Е.И. Психология общения. - М.: Владос, 2004. - 335 с.

21. Проблемы коммуникативной и познавательной деятельности личности. Межвузовский сб. / под ред. А.В.Петровского,- Ульяновск, 1981

22. Рабочая книга практического психолога. Технологии эффективной профессиональной деятельности. // Под ред. А. А. Деркача – М.: Изд. дом «Красная площадь», 1996.

23. Рейд М. Как развить навыки успешного общения. Практическое руководство. - М.: Эксмо, 2003. - 352 с.

24. Романенко О.А. Социально-психологический тренинг, как один из факторов развития коммуникативной компетентности. В сборнике «Гуманитарные науки». - Ставрополь: СевКавГГУ, 2003. - № 10

25. Российская социологическая энциклопедия/ под ред. Г.В.Осипова- М, 1998

26. Рубцов В.В., Маргалис А.А. Стратегия развития высшего психологического образования // Психология и наука, 1998, № 2

27. Руденский Е.В. Социальная психология: Курс лекций. - М.: ИНФА-М; Новосибирск: ИГАЭиУ, 1997.-224с.

28. Сидоренво Е.В. Методы математической обработки в психологии. - С-Пб.: Речь, 2003. - 345 с.

29. Сидоренко Е.В. Тренинг коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии. - С-Пб.: Речь, 2003. - 208 с.

30. Соколов А.В. Общая теория социальной коммуникации: Учебное пособие. - СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002. - 461 с.

31. Социально- психологический тренинг. Сб. научных трудов. / отв. Ред. Е. В. Руденский- Новосибирск, 1995

32. Спиваковская А.С. Социально-психологический тренинг и повышение компетентности в общении // Вопросы психологии. - 1989. - № 6. - с. 152

33. Столяренко Л.Д. Основы психологии. –Ростов-на-Дону, 1997.

34. Суховершина Ю.В., Тихомирова Е.П., Скоромная Ю.Е. Тренинг коммуникативной компетенции. - М.: Академический проект. Трикста, 2006

35. Ушачева Ю.В. Формирование в ВУЗе коммуникативной культуры будущих преподавателей средствами тренинга педагогического общения. Автореферат дисс. На соиск ученой степени кандидата педагогических наук. - Орел, 2009

36. Фетискин Н.П., Козлов В.В., Мануйлов Г.М. Социально-психологическая диагностика развития личности и малых групп. - М.: 2002.

37. Шарков Ф. И. Основы теории коммуникации: учебник / Ф. И. Шарков. – М. : «Социальные отношения»; «Перспектива», 2004. – 246 с.

38. Эмоциональные и познавательные характеристики общения / Под ред. В.А. Лабунской. - Ростов н/Д, 1990.

Периодические издания

39. Александрова Н.В., Тарабанова В.А., Эйдемиллер Э.Г. Коммуникативная компетентность - эффективность в профессии (когнитивно-поведенческая модель социально-психологического тренинга менеджеров и врачей) // Журнал практического психолога. - 1999. - №7-8.

40. Езова С.А. Коммуникативная компетенция // Научные и технические библиотеки. - 2008. - № 4

41. Емельянов Ю.Н., Жуков Ю.М. Социально-психологический тренинг: проблемы и перспективы. // Вопросы психологии. - 1983. - № 6.

42. Зотова И.Н. Характеристика коммуникативной компетентности// Известия ТРГУ. Тематический выпуск «Психология и педагогика» №13(68), Таганрог: 2006.- С.225-227.

43. Кочюнас Р. Жуков Ю.М. Социально-психологический тренинг: проблемы и перспективы. // Вопросы психологии. – 1983. - № 7

44. Никонова О.В. Проблемы коммунокативной подготовки будущих учителей: В кн. Детский сад – школа – вуз: проблемы и перспективы развития. Материалы 2-ой научно-практической конференции – Брянск: Издательство БГУ, 2003.

45. Лабунская В. А. К проблеме сходства и различия социально-психологической детерминации затруднений в межличностном общении в постсоветский период // Психологический вестник РГУ. - Ростов-на-Дону, 2000. - № 5

46. Петровская Л.А. Компетентность в общении. Социально – психологический тренинг. – М.: Издательство МГУ, 1989. - 216 с.

47. Крючкова О.В. Видеотренинг как средство совершенствования коммуникативной компетентности разномотивированных к общению людей. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук. - М.: МГГУ, 2007

48. Кочеткова В.Г. Развитие коммуникативной компетенции студентов в условиях информации образования. - Самара: СМГПУ, 2006.

Приложение 1

"Методика оценки коммуникативных и организаторских склонностей" (КОС).

Б.А. Федоришин. Опросник КОС применяется в профориентации для определения того, насколько склонен оптант к сферам деятельности, связанным с управлением деятельностью других людей и с коммуникациями.

Результаты опросника КОС позволяют говорить не об уровне профессиональной пригодности, а скорее, о потенциале оптанта в сфере управления и коммуникаций. Назначение методики: Методика разработана для диагностики потенциальных возможностей людей в развитии их коммуникативных и организаторских способностей. Она базируется на принципе отражения и оценки испытуемым некоторых особенностей своего поведения в различных ситуациях (которые знакомы испытуемому по его личному опыту). Ответы испытуемого строятся на основе самоанализа опыта своего поведения в той или иной ситуации.

Организаторские способности - в их структуре не трудно выделить умение влиять на людей для успешного разрешения ими определенных задач и достижения конкретных целей, умение оперативно разобраться в "ситуативном" взаимодействии людей и направить его в нужное русло, стремление к проявлению инициативы, к выполнению общественной работы.

Коммуникативные способности личности характеризуются умением легко и быстро устанавливать деловые и товарищеские контакты с людьми, стремлением к расширению сферы общения, к участию в общественных или групповых мероприятиях, удовлетворяющих потребность людей в широком, интенсивном общении.

Анализ коммуникативных и организаторских способностей позволяет рассмотреть их структуру, вычленив в ней такие компоненты, которые могут быть индикаторами соответствующих способностей.

Инструкция: «Предлагаемый Вам тест содержит 40 вопросов. Прочитайте их и ответьте на все вопросы с помощью бланка. На бланке напечатаны номера вопросов. Если Ваш ответ на вопрос положителен, то есть Вы согласны с тем, о чем спрашивается в вопросе, то на бланке соответствующий номер обведите кружочком. Если же Ваш ответ отрицателен, то есть Вы не согласны, то соответствующий номер зачеркните. Следите, чтобы номер вопроса и номер в бланке для ответов совпадали. Имейте в виду, что вопросы носят общий характер и не могут содержать всех необходимых подробностей. Поэтому представьте себе типичные ситуации и не задумывайтесь над деталями. Не следует тратить много времени на обдумывание, отвечайте быстро. Возможно, на некоторые вопросы Вам будет трудно ответить. Тогда постарайтесь дать гот ответ, который Вы считаете предпочтительным. При ответе на любой из этих вопросов обращайте внимание на его первые слова и согласовывайте свой ответ с ними. Отвечая на вопросы, не стремитесь произвести заведомо приятное впечатление. Важна искренность при ответе».

  1. Много ли у вас друзей, с которыми вы постоянно общаетесь?

    Часто ли вам удается склонить большинство своих товарищей к принятию ими вашего мнения?

    Долго ли вас беспокоит чувстве обиды, причиненной вам кем-то из ваших товарищей?

    Всегда ли вам трудно ориентироваться в создавшейся критической ситуации?

    Есть ли у вас стремление к установлению новых знакомств с различными людьми?

    Нравится ли вам заниматься общественной работой?

    Верно ли, что вам приятнее проводить время с книгой или за каким-либо другим занятием, чем с людьми?

    Если возникли некоторые помехи в осуществлении ваших намерений, то легко ли вы отступаете от них?

    Легко ли вы устанавливаете контакты с людьми, которые значительно старше вас по возрасту?

    Любите ли вы организовывать и придумывать со своими товарищами различные игры и развлечения?

    Трудно ли вам включаться в новые для вас компании?

    Часто ли вы откладываете на другие дни те дела, которые нужно было бы выполнить сегодня?

    Легко ли вам удается устанавливать контакты с незнакомыми людьми?

    Стараетесь ли вы добиться, чтобы ваши товарищи действовали в соответствии с вашим мнением?

    Трудно ли вы осваиваетесь в новом коллективе?

    Верно ли, что у вас не бывает конфликтов с вашими товарищами из-за невыполнения ими своих обещаний, обязательств, обязанностей?

    Стремитесь ли вы при удобном случае познакомиться и побеседовать с новым человеком?

    Часто ли в решении важных дел вы берете инициативу на себя?

    Часто ли вас раздражают окружающие вас люди и хочется ли вам побыть одному?

    Правда ли, что вы обычно плохо ориентируетесь в незнакомой для вас обстановке?

    Нравится ли вам постоянно находиться среди людей?

    Возникает ли у вас раздражение, если вам не удается закончить начатое дело?

    Испытываете ли вы чувство затруднения, неудобства или стеснения, если приходится проявить инициативу, чтобы познакомиться с новым человеком?

    Правда ли, что вы утомляетесь от частого общения с товарищами?

    Любите ли вы участвовать в коллективных играх?

    Часто ли вы проявляете инициативу при решении вопросов, затрагивающих интересы ваших товарищей?

    Правда ли, что вы чувствуете себя неуверенно среди мало знакомых вам людей?

    Верно ли, что вы редко стремитесь к доказательству своей правоты?

    Считаете ли вы, что вам не представляет особого труда внести оживление в малознакомую компанию?

    Принимали ли вы участие в общественной работе в школе, классе, группе?

    Стремитесь ли вы ограничить круг своих знакомых небольшим количеством людей?

    Верно ли, что вы не стремитесь отстаивать свое мнение иди решение, если оно не было сразу принято вашими товарищами?

    Чувствуете ли вы себя непринужденно, попав в незнакомую компанию?

    Охотно ли вы организовываете различные мероприятия для своих товарищей?

    Правда ли, что вы не чувствуете себя достаточно уверенным и спокойным, когда приходится говорить что-либо большой группе людей?

    Часто ли вы опаздываете на деловые встречи, свидания?

    Верно ли, что у вас много друзей?

    Часто ли вы оказываетесь в центре внимания у своих друзей?

    Часто ли вы смущаетесь, чувствуете неловкость при общении с малознакомыми людьми?

    Правда ли, что вы не очень уверенно чувствуете себя в окружении большой группы своих товарищей?

20студентов коммуникативной компетентности студентов -менеджеровЛабораторная работа >> Психология

... коммуникативной компетентности студентов -менеджеров Организация и методы исследования В нашем исследовании принимали участие студенты ... тренинги , методы дистанционное обучение . Традиционные методы обучения полезны при передаче информации о психологии ...

  • Психология старения

    Реферат >> Психология

    Успехи психологов в использовании на... физиологическом, психологическом, коммуникативном , производственном и прочих... разработана программа обучения и тренинга , в которой... работоспособность, компетентность , интеллектуальный потенциал... между группой студентов и...